JESTEM czyli imię Boże w eldarinie

Helge Fauskanger dokonał niesamowitego czynu, tłumacząc NT na Quenyę. Jeśli jednak myli się on w kwestii zasadniczej, a mianowicie w odmianie czasownika BYĆ, to jak może poprawnie przetłumaczyć Imię Boga – JESTEM? Najważniejsze jest jednak to, że Bóg jest i w tej kwestii jesteśmy zgodni.

Czytaj więcej  
Wydawnictwo Księgard vs. fanfikowcy i fanatycy

Czym się różni fandom od wydawnictwa, a postmodernizm od plagiaryzmu?

Czytaj więcej  
Helge Fauskanger i Parma Eldalamberon

Czy wolno nadepnąć na odcisk jednemu badaczowi i nie zostać od razu spalonym na stosie?

Czytaj więcej  
WIZY DO ŚRÓDZIEMIA

Śródziemie to Europa, a Numenor to Atlantyda. Tworząc mitologię dla Anglii Tolkien przyznawał, że opisuje coś, co już było...

Czytaj więcej  
Tolkien dla niedojrzałych dorosłych a dojrzałość Thorstena Renka

Komu wolno pisać na temat Quenyi, a komu nie? Czy istnieje jedyny możliwy sposób rekonstrukcji quenejskiej gramy?

Czytaj więcej  
Pierumow by to strzelił!

Czy nawiązywanie do cudzych utworów w dobie dojrzałego postmodernizmu może kogoś dziwić?

Czytaj więcej